Tuesday, December 15, 2009

Los delincuentes se la saben todas


Cuando era niño nunca me gustaron las pistolas o las ametralladoras de colores, se veían muy falsas. Al llegar a Nueva York me sorprendí cuando supe que era ilegal vender pistolas de juguetes que parezcan de verdad. Empecé a reflexionar sobre el asunto y le veo la lógica, con tanta gente que sueña cada día con asaltar a alguien o robarse un banco, creo que está bien que sea así, la ley se la pone un poco difícil a esos que no tienen dinero para comprarse una de verdad.
Viendo las cosas desde la perspectiva de los niños no sé realmente qué variaciones psicológicas puede causar el jugar con una pistola que se ve falsa con una que se vea de verdad.
Este anuncio que vi en una estación de tren le dio otro giro a la tuerca, con él me enteré que algunos delincuentes para desconcertar a la policía y a cierta gente, ahora pintan sus armas de verdad de otro color para que estas parezcan de juguete. Tremenda paradoja.

Bed Bugs

Bed Bug, en español se le dice chinche, en dominicano se le dice chincha. No sé cómo de una 'e' pasamos a una 'a', pero así es que casi diez millones de personas lo dicen, bueno diez millones menos una porque hace año y pico después de una conversación en el blog de un pana me di cuenta que no se dice chincha, que se dice chinche. Por alguna extraña razón me gusta más el sonido de chincha que el de chinche. Quién sabe si República Dominicana por ser un país machista por excelencia haya decidido cambiarle de sexo a este insectito tan desgraciado.

El los últimos años Nueva York ha sido azotado por esta epidemia cojunuda. Estos bichitos no perdonan ninguna clase social, en casa de ricos y pobres se han dado banquete. Cuando ellos se acuestan con las patas abiertas frotándose las barrigas sueñan con carnitas tiernas, preferiblemente de piel blanca, "Oh la la." Se les oye decir.

Para eliminarlos hay que incurrir en muchísimos gastos y trabajar más que el mismo diablo. El ciudadano común no puede con ellos, es casi imposible, para esta difícil tarea se requiere de la ayuda de exterminadores. Gracias a esto se ha formado un negocio muy lucrativo en NY, ya los exterminadores no pasan verguenza matando cucarachitas, ahora cuando salen a eliminar estos bichos superpoderosos, la gente los mira como héroes, como superhombres.

Este letrero que puso una compañía que vende protectores de cama me ha llamado mucho la atención. Lo colocaron cerca de Times Square, una de las zonas más visitada de la ciudad. Me imagino lo que pensarán los turistas al ver la imagen de ese bicho gigante. También me causa curiosidad saber lo que piensan los dueños del bar de bailarinas exóticas que está localizado bajo el gran letrero? Pensarán los clientes calenturientos que entrar a este negocio que le van a chupar la sangre?

Sunday, December 06, 2009

La goma y el palito

Yo solía creer que el jueguito de muchos niños dominicanos, ese de correr por la calle pegándole con un palito a una goma o aro de bicicleta, era un juego netamente dominicano. Por lo que vi en la película de Hitchcock, Rebecca, este juego también los jugaban los niños de Monte Carlo en los años cuarenta. Como no he vivido en otra parte del mundo y mi ignorancia es infinita, me imagino que este juego también ha sido practicado en otras partes del mundo y que no es un juego autóctono de mi país como yo ingenuamente solía pensar.

Cruising




Tengo que admitir que tengo una fascinación con las películas viejas que fueron filmadas en NY. Hace poco vi la película llamada Cruising. En esta Al Pacino es un policía que tiene que encontrar a un asesino en serie. Su misión es infiltrarse en la subcultura leather y visitar los bares gays del Meat Packing District para capturar al asesino de homosexuales. El director de este film es quien dirigió The French Connection y El Exorcista.
Ciertas escenas me llamaron mucho la atención y las capturé para así compartirlas con algunos de ustedes. La primera imagen es de una escena que ocurre en una tienda del Village, Pacino se dio cuenta que muchos de los que frecuentaban los bares gays llevaban consigo un pañuelo, a veces era rojo, verde, azul o amarillo. Entonces el le preguntó al dueño de la tienda acerca de su significado. El azul tenía que ver con blowjobs o mamadas, si llevabas la bandana en el bolsillo izquierdo eso quería decir que querías dar la mamada y si lo llevabas en el derecho lo contrario. El pañuelo verde tenía que ver con los hustlers y los compradores, si lo llevabas en la izquierda quería decir que estabas vendiendo alguna mercancia y si lo llevabas en la derecha, que querías comprar. El amarillo tenía que ver con los golden showers, o mejor dicho si estabas interesados en que te orinaran encima o lo contrario.
Las últimas imágenes tienen que ver con esa gente que se pone en las calles con una mesita y tres cartas, entonces los interesados en ganarse un billetito tienen que adivinar después de que barajan las cartas donde está la roja o la negra. En esos tiempos, en los años ochenta a esta gente se les veía también en la zona del Village, ahora sólo se les ve Uptown. Yo los veo a cada rato en el Bronx en Fordham Road.

Friday, November 27, 2009

Comiendo al aire libre





Hoy estuve viendo un film de Hitchcock, Mr. and Ms. Smith. Esta comedia no me gustó mucho, es muy diferente a lo que Hitchcock me tiene acostumbrado. Hubo una escena que me llamó mucho la atención. En esta la señora y el señor Smith deciden tener una cena romántica en un restaurant de Nueva York al cual solían ir cuando eran novios. Allí se encuentran con un establecimiento que había perdido todo el glamour, el lugar era un desastre, había hasta un gato comiendo sobre una de las mesas. Al ver este reguero ellos le piden al dueño que les saque una mesa afuera para ellos así no tener que ver tanta suciedad y pobreza, pues resulta que mientras esperan la comida bajo la luz de una vela un grupo de niños se acerca para verlos comer. Entre esos niños hay uno que se aparece con una caja de limpiar zapatos al hombro.
Quedé bastante sorprendido al ver al chiquillo limpiabotas, ya que en la ciudad nunca he visto uno y en mi país a estos chiquillos se les ve por todos lados. Me imagino que para esos tiempos de crisis y de guerras era común verlos aquí en NY, figuro que las leyes para proteger a los menores terminaron sacándolo a todos de las calles. Me pregunto hasta qué época estuvieron rondando las calles de Manhattan?
Los protagonistas al ver a estos chiquillos mirándolos sentados se preguntaron: "Y qué les pasa? Es que nunca han visto a dos personas cenar al aire libre?"
Estas escenas también son muy comunes en mi país, en donde muy rara vez los dominicanos preferimos comer al aire libre, ya que casi siempre se nos acercan personas a pedirnos comida o dinero mientras estamos comiendo. Los menos impulsivos son a veces esos niños que te miran con esos ojitos tiernos que parten el alma.
P.d. Al final los protagonistas creen que para solucionar su 'problema' simplemente tenían que clavarles sus miradas a los niños para que a estos les diera 'verguenza' y se fueran. Lamentablemente no sucedió así, terminan la escena comiendo dentro, junto al gato, los borrachos y la inmundicia.

Wednesday, November 25, 2009

Ahora todo es Black


Qué risa me dio al ver que ahora la lotería ha lanzado una nueva línea de rayaditos, estos ahora son supuestamente para gente fina y con clase. A muchos de estos mercadólogos americanos ahora se les ha ocurrido ponerse a inventarse productos 'Black'. Hace poco American Express lanzó al mercado su exclusiva tarjeta Black, no hace nada Taco Bell salió con un Black taco y a cada momento se topa uno con productos similares. Al parecer todos quieren aprovechar la Obamamanía, sin importarle rayar en lo poco original.
Lo mismo dijo anteriormente de la fiebre que hay con los Vampiros, a los americanos es con lo que les coge, hasta que no hartan a la gente no se detienen.

Disculpen nuestro reguero


Este aviso me pareció rarísimo, ya que estoy acostumbrado a esos anuncios formales que a cada rato dicen: "Disculpen nuestra apariencia, estamos remodelando o renovando, bla, bla, bla." Los que hicieron este letrero fueron más reales y nos dejan saber claramente que tienen un reguero, un desastre, enfin un cartel totalmente inesperado de un H&R Block.
Desde chiquitito este tipo de mensajes me han llamado la atención, cada vez que los veo me hago la misma pregunta: ¿Por qué se disculpan de la apariencia del lugar? Sin explicaciones uno sabe que está pasando, y creo que uno los perdona por su apariencia, ya que se entiende que es algo temporal.(Aunque en algunos casos hay gente que coloca estos letreros para pretender que están remodelando cuando en realidad sus negocios se están cayendo a pedazos.)

América para los Americanos

Frente al edificio donde vivo vi estacionada esta jeepeta y la frase de inmediato me hizo recordar mis clases de historia en el bachillerato. América para los americanos, la doctrina del presidente James Monroe, con ésta Estados Unidos se manifestaba opuesto al colonialismo Europeo, como cambian los tiempos, mes amis, como cambian los tiempos. Aquella frase ahora tiene otro significado y los racistas se sienten muy apegados a ella, como es el caso del dueño de este vehículo lleno de calcomanías de la banderita norteamericana.

Galería para los peatones









Caminando por Chelsea me topé con esta pequeña exposición. Me imagino que estas pinturas pertenecen a los estudiantes de ese centro de artes visuales. Me gusta mucho el aire fantástico de la mayoría de los cuadros, es bueno ver que le está pasando por la mente a estos artistas. También me gustó ver como muchas de las pinturas estaban fragmentadas y tenían cuadros que las complementaban.
P.D. Pregunta para los super curiosos, se fijaron en el letrero que aparece reflejado alrevés en alguna de las fotos?

A caballo

Caminando por Chelsea me topé con esta inusual verja, a la entrada de un edificio. Al verla me imagino que ha de tener casi cien años. Quien sabe si quizás en el siglo pasado los visitantes llegaban y amarraban sus caballos a este poste.

Tuesday, November 24, 2009

Pichón de Sherlock Holmes

Hoy en el New York Times apareció un artículo sobre una organización fantasma que se 'encarga' de ayudar a los desamparados. Hace casi dos años yo hablé de la misma, pero como siempre, nuestras organizaciones gubernamentales actúan con mucha lentitud, hoy es que el Fiscal General da a conocer que esta gente se embolsillaron todo ese dinero que les daban cuando pedían en los trenes y en las calles. Por lo que veo mis observaciones fueron acertadas, ya puedo decir que soy un pichón de Sherlock Holmes.

Sunday, November 15, 2009

Tres flores blancas


Siempre he sentido una fascinación con esas culturas que son tan distintas a las nuestras. A la gente de esos lugares uno los observa con ojos curiosísimos, tratando de entenderlos. Quienes hayan visitado algún país africano quizás tengan la respuesta. A mí me gustaría saber por ejemplo si para las africanas el cubrirse el pelo con un pañuelo tiene algún significado más allá del práctico, de ese de cubrírselo para no arreglárselo? O si tiene algo que ver con la religión que practican.
Ahora que observo bien esta fotografía y la veo en la pantalla de mi computadora noto ciertos detallitos que no había visto al momento de tomarla. Por ejemplo me llaman la atención los abrigos que llevan puestos, ese contraste de la modernidad de sus coats y la atemporalidad de sus vestidos. También captan mi atención sus carteras, que aunque posiblemente son pirateadas de esas que venden en la calle, no dejan de ser modernas, en vez de andar con una carte típica de su región adoptan las carteras que venden en NY. De cierta manera podríamos decir que aquí tenemos a tres Neoyorkinas, en ellas podemos ver que ha ocurrido cierta asimilación, pero ha sido una asimilación a medias ya que aún mantienen sus raícer por medio a su lenguaje y a sus vestidos y manera de cubrirse el pelo.
Otro ejemplo de este caso, lo vi hace poco mientras caminaba por la calle principal de Harlem, noté a lo lejos a una mujer que llevaba puesto un velo negro, cuando me le acerqué pude notar que ese velo era de marca, llevaba impreso varias veces las palabras: Gucci.
En sus países de inmediato los otros notarían las diferencias, verían que apesar de conservar ciertos aspectos de su cultura, ya son parte del proceso de transculturación.

Gracias por Observar


"Gracias por observar nuestra política de no fumar." Así podría ser entendido este letrero, si no se sabe que observar en inglés también significa respetar. Cada vez que me topo con estos letreros, escritos muchas veces con palabras de un inglés elevado, me pregunto si quien los coloca alguna vez ha pensado en escribir los mensajes con palabras más comunes. Cuando llegué al país esos anuncios que decían: "No Loitering or Soliciting" me parecían encriptados, esas palabritas no me la habían enseñado en mis clases de inglés. No Soliciting? No solicitar qué? No Loitering? No jueguen lotería? No se estacione?

Cuidado con el Coco!

En varios rincones de la ciudad se puede topar uno con esta esculturita de tres dedos y cabeza esférica. Desconozco cuando fue que éstas comenzaron a formar parte de la ciudad, uno las observa y las ve tan acopladas a su medio ambiente que hasta dan la impresión de haber estado ahí toda la vida. Está me gustó mucho, sentí como si fuese parte de un mundo de caricaturas. No me le acerqué mucho, no quería ser la próxima víctima.

Friday, November 06, 2009

Spawnfitti





Ultimamente me he topado con un montón de grafitti chéveres, me ha gustado mucho la terminación y los detallitos de cada uno, ambos están muy por encima de esos murales que el Bronx nos tiene acostumbrado, estos son realmente obras de arte.
El de arriba, el de Spawn, de inmediato me trasladó a los años noventa y al vicio que teníamos mis amigos y yo con esta serie americana. El de abajo no se quien es, me imagino que es una versión extra-cool y malvada del mago Merlín, me gusta mucho como el báculo está cubierto por una nube de grafitti convencional.

The New York Marathon

Todos los años se celebra el famosísimo Maratón de Nueva York. La mayoría de los que se preparan para este evento son blanquitos, pero desde hace varias décadas ninguno de ellos gana el primer lugar. El premio mayor le puede cambiar la vida a cualquiera, por eso casi siempre el que gana es alguien que ha pasado mucho trabajo en esta vida. Hace unos años había un Kenyano que tenía a los maratonistas en zozobra, ganaba cada año.

El domingo salí de mi casa temprano en la tarde para ir al cine, al llegar a la estación de la calle 42 comencé a ver a los maratonistas salir de todas partes. A muchos de ellos les pendía del cuello una medalla(Me imagino que se las estaban dando a los primeros doscientos o trescientos, porque al parecer todos habían ganado.) También note que muchos de ellos andaban envueltos como tacos en un plástico especial, para que no les diera frío y yo me pregunto si es que no tenían a algún amigo que lo esperara en la meta con ropa y abrigo? Pero bueno, quien soy yo para estar criticando a esta gente? Voy a ver si me pongo a practicar desde ahora, la cosa está mala.

Las cosas raras de Africa



Desde hace tiempo quería recomendarles el blog de mi pana Tulio, en su página nos muestra muchísimas cosas raras e interesantísimas de las ciudades africanas que tiene el placer de visitar por motivos laborales. Tulio es una muestra más de que el dominicano está en todas partes, a mí me parece rarísimo llegar a conocer a un bloguero de mi patria que ande por esos lados. Su blog es uno de mis favoritos, no se van a defraudar. Si ustedes creen que NY es una ciudad rara, cojan p'allá, dense un viajecito por Nairobi y Camerún a traves de los ojos de Tulio para que queden boquiabiertos.

[Esa foto se las tomó Tulio a una tribu africana, si quieren saber qué les dijo o le dio para que saltaran pasen por allá.]

La belleza de las metáforas inconscientes


Muchas veces cuando uno habla un idioma que no es el suyo, uno suele formar oraciones extrañísimas, oraciones que cuando los nativos las escuchan se quedan sorprendidos. Si obviamos la extrañezas que produce el spanglish y nos concentramos en esas oraciones que se generan a través de traducciones literales, muchas veces terminamos con unas metáforas bellísimas.
Cuáles son esas gentes que hacen pies y manos? Los escultores? Los dibujantes? Los fabricantes de pies y manos ortopédicas? Los manicuristas? Los pedicuristas? Si uno se lleva de esta traducción literal uno no podría encontrar a la persona indicada para hacer el trabajo. En inglés sería otra cosa, someone who does nails, por ejemplo. Curioso como estos errores inconscientes hacen que nuestra imaginación trabaje más que cuando se leen las palabras correspondientes.

Sammy Jackson



Ayer sintonicé Univisión por unos minutos y al ver a Sammy Sosa quedé sorprendido, el tipo lucía más blanco que nunca. El pobre no se da cuenta que su colorcito natural batea más que ese que él quiere darse a base de maquillaje.

Tuesday, October 27, 2009

Maniquíes Suicidas





Mientras caminaba frente a esta tienda de Soho, algo hizo que me detuviese. Presentía que algo no andaba bien. Miré con detenimiento y noté que los pies de los maniquíes no tocaban el suelo, parecían flotar. Luego de estrujarme bien los ojos pude ver que todos colgaban de un cordón que se perdía gracias al color de las paredes y la iluminación del sitio.
Tremenda la estética de este lugar, lo elegante que se ve todo, el uso de los espacios en blanco, simplemente una delicia visual.

¡Qué lindo!


Me parece que las loterías y las religiones tienen muchas cosas en común, siempre tratando de reclutar nuevos creyentes, siempre pintándonos un futuro maravilloso y lindísimo. Es difícil medir cual de las dos le ha hecho más daño a la humanidad.
Si mi abuelo en estos noventa y tanto años que ha vivido se hubiese dedicado a ahorrar en vez de soñar con sacarse el premio mayor, quizás ahora mismo estuviera yo ayudándole, bajo una mata de tamarindo, a contar los millones.
No sé, me gusta mucho esta imagen y todas las otras imágenes de animalitos que andan adornando toda la ciudad. Esta nueva campaña de la lotería está muy sweet, es como si con una mano te ofrecieran un dulcito, mientras que la otra se prepara para darte un garrotazo, qué lindo.

Kafka subido en el tren


Esta mañana me alegré mucho al ver la primera línea de La Metamorfosis colgada junto a los anuncios del vagón. ¿Motivará esta oración a alguien a adquirir este exquisito cuento del gran maestro Kafka? Si no lo conociera creo que estaría interesado en saber que le pasó a ese hombre que amaneció convertido en un insecto gigante.

¿Careces de buen gusto?


Tener buen gusto es simple, sólo tienes que buscarte un calimete.

Vikingo Newyorkino


¿Quién ha dicho que hay que esperar que llegue Halloween para mostrar los cuernos?

Tuesday, October 20, 2009

Bored to Death


Acabo de ver el último capítulo de la serie de comedia de HBO Bored to Death. En ese episodio aparece un actor que hace dos años, cuando me vio en el tren leyendo Almas Muertas de Gogol, se me acercó y nos pusimos a hablar de la literatura Rusa, de Dostoyevsky y Gogol más que nada.

Yo le contaba que cada vez que leo los clásicos rusos me acuerdo de mi pequeño pueblo, de su gente, de su idiosincracia, le contaba que me parecía interesante ver como esa Rusia del siglo diecinueve, se parecía en tantas cosas a La Vega del siglo veinte.

Después de hablar por un buen rato me dijo que era ruso y que además era actor y productor de cine. Intercambiamos e-mails y quedamos de que en un futuro, si era posible colaboraríamos en algún proyecto.

Me sorprendí mucho al ver a Lev Gorn aparecer en ese último capítulo, mucho más aún cuando en su primera escena le habló de Gogol y Dostoyevsky al protagonista. (Es fascinante ver lo extraño de esta coincidencia.)

P.D. Me pareció cómico ver al detective narizón de la serie, sujetar el libro "La Nariz" de Gogol. Esa historia trata de un tipo que metía sus narices en todas partes, hasta que un día se despierta sin nariz. Luego como todo detective se pasea por St. Petersburg en busca de su nariz.

Monday, October 19, 2009

Sexy Nurses


En Nueva York ya se está sintiendo la atmósfera de Halloween. Cuando vi a estas sexys enfermeras paradas en la esquina, me mataba la curiosidad, quería saber que hacían. Me les acerqué y las vi promocionando una bebida. De sus espaldas colgaba una bomba llena de un líquido oscuro, que ofrecían a los que se atrevían a tomárselos, me hubiese gustado hacerme el enfermo, pero andaba de prisa.

P.d. Esos disfraces nunca pierden su encanto.

Alienfitti


Este grafitti lo vi cerca de Union Square. Si hacen click en la foto de arriba, encima de los hombrecitos notarán unas letritas en inglés que dicen: Unite in Art(Unámonos en el arte).

Frankenstein




Me gustó ver a Frankie frente a esta tienda, estuve apunto de filmar a un chiquillo golpeandolo con rabia, se me escapó ese momento. Me imagino la cara que hubiese puesto el pequeñuelo si ese muñeco hubiese movido alguna de sus extremidades o hubiese hecho algún ruido.

Monday, October 05, 2009

Darthffiti


Me dirigía a Manhattan, llevaba en mis manos la cámara por si acaso. Cuando el tren se detuvo en Marcy Avenue, Brooklyn, pude observar este dibujo de Darth Vader, de inmediato me desmonté, tomé la fotografía y volví a subirme al vagón. Aunque no soy fanático de la saga de Stars Wars, el personaje de Darth Vader siempre me ha parecido bacano. Me parece genial que un verdadero fan le haya dedicado una pared.